(Ir)religiosity

theology | philosophy | culture

Archive for the ‘Paulo Freire’ tag

Juan Luis Segundo and the liberation of theology

with 4 comments

I’d like to preface this — some stuff I reworked from a paper I wrote earlier this semester — by saying that while it ends on a more critical note, Segundo is without a doubt my favorite Latin American liberation theologian.  I think that especially now, with the so-called triumph of capitalism, Segundo’s work offers the best liberative alternative precisely because it is methodological and provides an ideological analysis of the foundations of theology.  My critical analysis revolves around the question of whether theology itself can provide a impetus for liberation or, as Segundo maintains, if a prior ideological or political commitment must be made.  If the latter is true, then I don’t see the need for theology as a liberative, praxis-oriented discourse.  In short, the question is this:  why be a theologian at all?

It seems that Latin American liberation theology suffers from an unintended epistemological problem.  If, in the final instance, praxis is the ultimate criterion of theoretical theology as many first-generation theologians have compelling argued, then what is the norm by which theological hermeneutics are employed?  To put it more bluntly, if praxis is the criterion for theory, then what is the criterion for praxis?  Such are the questions Juan Luis Segundo raises vis-à-vis Latin American liberation theology.  Whereas important founding thinkers like Gustavo Gutiérrez aimed to construct a theology of liberation by reifying classical Christian theological tropes against the backdrop of the socio-political situation in Latin America with the aid of Marxist analysis, Segundo opts for a different approach altogether.  One with the intention of the liberating theology from the cold grip of the ideological status quo, a move he believes is mandatory before theology itself can even begin its own program of liberation. This fundamental difference in approach is revealed in the title of both Gutiérrez’s and Segundo’s books: A Theology of Liberation and The Liberation of Theology, respectively.  Indeed, the latter suggests that what is needed is not so much a task of critical reconstruction, but rather a wholesale reevaluation of the form and foundation of theology as a potentially revolutionary enterprise, that is the conscious separation of theology from the dominant power discourse brokered — and I use the economically charged verb intentionally — by Euro-America.

For Segundo, the liberation of theology begins with the admission that any intellectual discourse — perhaps especially theology — is “intimately bound up with the existing social situation in at least an unconscious way” (8).  It is therefore imperative that the liberation theologian make the crucial connection between the past and the present situation in her critical interpretation of the biblical text.  Indeed, without such a connection Segundo is fearful that liberation theology will end up being a theology which only deals with liberation, lacking any real potency due to its “methodological naïveté” and eventually “reabsorbed by the deeper mechanisms of oppression” and the “prevailing language of the status quo” (8).  Thus, Segundo answers the question of epistemology with recourse to methodology.  In fact, it would not be wrong, in this case, to assert that a true theology of liberation is one that is concerned not only with concrete historical praxis but with the methodological processes that give rise to such action vis-à-vis the current situation.  For as Segundo provocatively claims, “the one and only thing that can maintain the liberative character of any theology is not its content but its methodology” as it is “the latter that guarantees the continuing bite of theology…however much the existing system tries to reabsorb it into itself” (39-40). Read the rest of this entry »

Written by Blake Huggins

March 12th, 2010 at 8:30 am

Religion as language

with 9 comments

If you don’t read Religion Dispatches you really should.  A great “progressive” (for lack of a better, more unambiguous term) religion blog that consistently posts good content.  Case in point: yesterday’s post on interfaith dialogue in a — thanks to social media and other forms of new technology — increasingly globalized world.

What if we thought of religion (and even science and philosophy) as a type of language or dialect?

If the “Nones” are a rapidly growing category (as the surveys suggest), then “religion” will need to change in order to remain relevant and viable in the complex world we’re heading into. To begin with, the idea that only one religion is true, while all the others are not, will have to be abandoned. Perhaps one way of hastening this process is to think of religion as being like language. Languages are not true or false. Rather, each different language seeks to express the shared history and life experiences of those people who speak it. In a rapidly globalizing world, people will increasingly need to be fluent in more than one language. [...] Likewise, it will become necessary to speak more than one religious language; not just for the sake of communication, but in service of human spiritual growth and enrichment.

Since my first real and meaningful encounter with the presence of other religious ideas besides evangelical Christianity in “Introduction to World Religions” fall semester of my freshman year in college — the first of many experiences which radically altered my view of interfaith dialogue and religious pluralism — I’ve thought it best to think of religion(s) as a type of language or linguistic structure.  A language or dialect isn’t completely wrong, but it’s not absolutely right either.  It conveys meaning to a particular community, a characteristic that makes it true, but no single language enjoys a monopoly on meaning or truth.  And any claims to complete hegemony are essentially illegitimate and equivalent to, for example, an American demanding that all the world immediately begin using English as a means for global communication.  It just wouldn’t work.  Communication couldn’t happen and some pieces of truth and meaning would die along with the lost languages.

Language, by its very nature, is limiting.  As a native speaker I can’t escape English.  No matter how many languages I learn in my lifetime (it won’t be many, it’s not my strong suit!) I will never be able to liberate myself from thinking in English.  It is my mother tongue.  Likewise as a Christian, I am, in some sense, limited in my religious thinking.  True, Christianity offers its own unique and helpful insights into the penetrating questions of meaning and truth, but like every other religion, it does so at the expense of others.  Understanding the double-nature of that reality — its benefit and its limitation — will go a long way in understanding and making room for other religious tongues in the future.

The bilingual and multilingual person is more of an asset than the one who is not.  Christianity will always be my mother tongue, but understanding and becoming fluent and conversant in the other prominent languages of the religious landscape will be vital and of the utmost importance in the future if we are to have meaningful interfaith dialogue.  Not only that, but becoming comfortable with and using more religious languages instead of merely “knowing about them” and assuming the superiority of one’s own — a modern symptom if there ever was one — will be the hallmark of mutual understanding and respect as religious “emergence” really begins to take root in the future.  To be sure, I don’t think that dilutes my Christianity at all, contrary to the usual accusations of syncretism — in fact I think it enriches it.  Not to mention it helps me become a more well-rounded human being.

We must acknowledge that we live within an inescapable language that is no better or worse than the others — it simply is.  We must become familiar and fluent in other languages so we can become conversant.  And, most of all, we must welcome and become comfortable with the presence, importance, and enriching value of other languages — not merely tolerate their existence.  The first two come fairly easy, it is the last one that is tough.  Yet I think the success and efficacy of future dialogue and evolution depends upon it more than anything.

In my mind, language is the best way to think about this.  It helps me understand it better.  What do you think?  Does it help to think of religion as a language?

Reblog this post [with Zemanta]

Written by Blake Huggins

September 3rd, 2009 at 6:00 am

When Personal Becomes Impersonal

with 2 comments

hands

Most people usually have strong opinions has to the nature of God, specifically whether God is personal or impersonal, transcendent or immanent.  I wonder if this is really just another false dichotomy that we have constructed for ourselves to put us at odds with one another.

What if it’s not either/or?

What if there is some truth to both positions and by recognizing that we come even closer to wrapping our heads around God?

It seems to me that that is the case because God is beyond our conception, beyond our images, and beyond our language.  All of these can only begin to point to God.

I wonder what happens when we insist that others adopt the same names and images for God that we do?

Recently I was commenting on a blog post about inclusive language and the use of personal pronouns and gender references for God.  As I read and commented I was struck about something.  By insisting that God is completely personal and that others must refer to God in the same way that we do (same pronoun, gender, etc.) are we not essentially de-personalizing God for someone who may have a different connection than we do?

Here’s another way of putting it.  In our overly zealous contention that God must personal for all in the way that S/He is personal to us, are we not making God impersonal for others? Does the act of personalization reverse itself here?

I think it may.  What do you think?

Written by Blake Huggins

January 14th, 2009 at 7:30 am